segunda-feira, 15 de junho de 2015

Old Yellow Bricks & O Mágico de OZ

Por Débora Machado


A música "Old Yellow Bricks" que pertence à banda britânica Arctic Monkeys faz uma alusão ao livro "O Mágico de OZ" de L. Frank Baum. Podemos perceber a presença desta intertextualidade, já no título da música "Old Yellow Bricks" ou "Velhos tijolos amarelos" que refere-se ao caminho percorrido por Dorothy até a Cidade das Esmeraldas, local governado pelo Mágico de OZ. É neste caminho, pela Estrada de tijolos amarelos que Dorothy encontra os que se tornariam depois seus companheiros de jornada, o Espantalho, o Lenhador de lata e o Leão.

Quando Dorothy e seus três amigos chegam à Cidade das Esmeraldas, o porteiro informa que todos precisam utilizar um óculos especial, pelo fato da cidade ser de esmeraldas muito brilhantes, o que poderia causar cegueira sem a utilização do óculos.
No decorrer da história eles descobrem que o Mágico de OZ na verdade é um farsante e que a cidade não é realmente de esmeraldas, o que a faz parecer desta forma são justamente os óculos. Neste momento podemos perceber uma crítica a sociedade, à alienação da população, que enxerga tudo da forma que seu governante deseja. O trecho abaixo faz referência a esta alienação contida no livro, mas que nos serve também na atualidade.
"Who wants to sleep in the city that never wakes up?
Blinded by nostalgia"
"Quem quer dormir na cidade que nunca acorda?
Cega pela nostalgia"

No trecho descrito abaixo, diz que Houdini, a garota da música, desistiu de tentar lutar contra a alienação e de encontrar seu caminho de volta.
"She said I want to sleep in the city that never wakes up
And revel in nostalgia"
"Ela disse que quer dormir na cidade que nunca acorda
E deleitar-se em nostalgia"

Mas o verso seguinte "But Dorothy was right though...", que tem como tradução "Mas Dorothy estava certa mesmo..." nos mostra que devemos fazer como Dorothy. Este verso refere-se mais especificamente à frase utilizada por Dorothy na versão cinematográfica, já que assim que ela consegue retornar para casa, diz: "Não há lugar melhor do que nosso lar". E Dorothy sabia que por mais que tivesse gostado de OZ e feito amigos por lá, seu lugar não era ali.



Old Yellow Bricks

Old yellow bricks
Love's a risk
Quite the little escapologist
Looked so miffed, when you wished
For a thousand places better than this

You are the fugitive but you don't know what you're running from
You can't kid us and you couldn't trick anyone
Houdini, love, you don't know what you're running away from

Who wants to sleep in the city that never wakes up?
Blinded by nostalgia
Who wants to sleep in the city that never wakes up?

She was enraged by the way
That the emperors put traps in the cage
And her days she being dull
Lead to nights reading beer bottles

You're such a fugitive, but you don't know what you're running from
You can't kid us yeah you can't trick anyone
Houdini, love, you don't know what you're running away from

Who wants to sleep in the city that never wakes up?
Blinded by nostalgia
Who wants to sleep in the city, that never wakes up?

You're at a loss, just because
It wasn't all that you thought it was

You're the fugitive, but you don't know what you're running away from
She said I want to sleep in the city that never wakes up
And revel in nostalgia
I know I said he wants to sleep in the city that never wakes up
But Dorothy was right though...



Tradução: Velhos Tijolos Amarelos

Velhos tijolos amarelos
O amor é um risco
Como a pequena fugitiva
Parecia tão irritada, quando você desejava
Por milhares de lugares melhores do que esse

Você é a fugitiva, mas você não sabe do que você está fugindo
Você não pode nos enganar e você não conseguiu enganar ninguém
Houdini, amor, você não sabe do que você está fugindo

Quem quer dormir na cidade que nunca acorda?
Cega pela nostalgia
Quem quer dormir na cidade que nunca acorda?

Ela estava furiosa pelo jeito
Que os imperadores colocaram armadilhas na jaula
E seus dias foram ficando entediantes
Passava noites lendo rótulos de cerveja

Você é uma fugitiva, mas você nem sabe do que você está fugindo
Você não pode nos enganar e você não conseguiu enganar ninguém
Houdini, amor, você nem sabe do que você está fugindo

Quem quer dormir na cidade que nunca acorda?
Cega pela nostalgia
Quem quer dormir na cidade que nunca acorda?

Você está derrotada, só porque
Não foi tudo aquilo que você pensou que seria

Você é uma fugitiva, mas você nem sabe do que você está fugindo
Ela disse que quer dormir na cidade que nunca acorda
E deleitar-se em nostalgia
Eu sei que disse que ele quer dormir na cidade que nunca acorda
Mas Dorothy estava certa mesmo...




Nenhum comentário:

Postar um comentário